衣巾提示您:看后求收藏(免费小说网站www.kaigolife.net),接着再看更方便。

“吃什么?”

“嗯……我的……”

她说不出口,他毕竟是她的老师。男人似乎也不再欺负她,开始埋在她胸口吃起了两个浑圆的奶子,乳头早已立了起来,他的舌头灵巧,在她的乳尖上打着圈。

而后他又一气呵成地脱下了她的裤子。

“这么湿。”他的手指摸上了她的私处,虽然隔着内裤,却还是一手黏腻。男人的声音也染上了情欲。

内裤也被褪了下来,他的手指在穴口搅动着。

“呃啊……哦……嗯……”

冰冷的假阳具抵上了,她一个哆嗦。

不久前还是处女的矜持让她对这种身体被破开的感觉有些异样和羞耻,然而那根东西进入地还算顺利,尺寸肯定是比不上凌教授的,不过也够舒服了。

尤其是喜欢的人在帮自己。

插进去了一半之后,男人打开了电动开关,龟头开始在她的阴道里搅动了起来。

“啊啊……”身体里好像有无数蚂蚁在爬,让她……很痒,于是她不自觉地扭动了起来,似乎想要更多。

电动的嗡嗡声和水声混在一起,凌宇逐渐加快了抽插的速度。

她抓住了他空着的那只手,掌心滚烫,他也握住了她的手,又用手指夹住了她细细的指尖。

虽然很舒服,璐瑶却觉得还是少了些什么,假的毕竟是假的,上面的筋络不会跳动,不会发热,不会有他精液的气味。她忍住了快感,按住了他的手臂。

“怎么了?这样不舒服吗?”

“……不是。”她起身,趁他不备朝他的裤裆摸去。

“不行。”还是被发现了。

“老师也很难受吧?我想帮老师……”

“你不用管这些。”男人揉了揉她胸前挺立的茱萸,听着她发出娇媚的叫声,然后柔声道:“好不好?听话,好好享受就行。”

为她纾解欲望,他还可以安慰自己说是帮助她,如果让她碰自己、乃至帮他自渎,那他就是彻底的、诱奸自己学生的变态。他这样的想法是自欺欺人,因为与她的亲密接触中,哪怕只是听着她的叫声、揉捏她的乳房、用一根假阳具奸淫她的花穴,他在精神上已经达到了一种满足和高潮。

噗嗤噗嗤的声音传来,随着他越来越快的手速,女孩的叫声也越来越大。

“呜呜老师……不要了,不行了。”她突然剧烈颤抖了起来,男人非但

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
都以为我是公主病异能

都以为我是公主病异能

十尾兔
晋1:网络一线牵,文明留言。p2:可以提意见,可以不喜欢,但请不要攻击其他读者!p3:满级大佬装逼,女主是玛丽苏中二病,尬爽类型,设定如此,不喜欢也没关系,好聚好散。p4:本故事纯属虚构,全文架空,完完全全一本幻想末世小说,不要代入现实!p5:日更,特殊情况会请假,微博晋江十尾兔内容标签:异能末世未来架空爽文主角:叶寒霜┃配角:┃其它:一句话简介:玛丽苏逼王来到末世立意:万事看开,和平友爱。
玄幻 连载 83万字
绵绵的小食肆[经营]

绵绵的小食肆[经营]

听说我是黑山老妖
晋江each?!后来,孜然撒一把,香味到处飘的烧烤引来了骑士,骑士矜贵,初见食肆,内心嫌弃,然而打脸真香虽迟但到,云绵绵看着他左手烤串,右手关东煮,小嘴油汪汪的样子,露出了微妙的笑。精灵神秘优雅,以鲜花果实为生,然而到了食肆,点菜手法老练,“老板,干锅肥肠,秘制臭豆腐,还有特色螺蛳粉,通通来一份。”……云绵绵:她就知道,没有中华美食统治不了的世界。再来后,她的小食肆慢慢地就发展了小镇,小镇之后便是
玄幻 连载 127万字
我靠凡尔赛征服修真界(穿越)

我靠凡尔赛征服修真界(穿越)

何所往
谢暗前世是豪门大少爷,坐拥十八座大别野,打开手机响起十几声支付宝一百万到账提示音。每当这时候他只好面露无奈道:“抱歉吵到大家了,手机是最新款的,我比较笨不知道怎么调静音耶。”结果装b遭报应出门踩狗屎摔死穿越了。再醒来时,他穿进了文成了反派天之骄子少宗主,少宗主在整本书中的作用如下1为了争天下第一,努力升级,被男主打脸2升级,被男主打脸3升级,被男主打脸然后气到走火入魔嗝屁了。当年周瑜就是这么被诸葛
玄幻 连载 27万字
良配(追妻火葬场)

良配(追妻火葬场)

《良配(追妻火葬场)》的小说
” /≈lt; ≈gt;ta property=”og:type” ntent=”novel”/≈lt; ≈gt;ta property=”og:title” ntent=”良配(追妻火葬场)”/≈lt; ≈gt;ta property=”og:ia” ntent=”/files/article/ia195/195
玄幻 连载 0万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字