衣巾提示您:看后求收藏(免费小说网站www.kaigolife.net),接着再看更方便。

“这碗是你的。”

男人昨晚就炖了一大锅鸭汤。

“为啥?”

“因为这碗没有放鸭肝,也没有葱花。”

她不吃肝脏,也不吃葱花香菜,很久之前和他聊过,他却全部记住了。

她怔了一秒,偷偷地抿嘴笑了。她知道自己没有看错人,自从开始在他家蹭饭之后,饭桌上摆的大多数都是她爱吃的菜。也许是男人对她上了心,但是她明白,她更加心动的,是他骨子里的善良、细致和周到。课堂上他会谈起陈寅恪的“独立之精神,自由之思想”,私下闲聊会和她说到《费加罗的婚礼》中的“若批评不自由,则赞美无意义”,他说nature收录基因编辑婴儿是违背人类伦理,也会说部分导师对学生的pua违背了做人的原则。

他更是会在生活上照顾她,却从不越界。

思绪飘回研一的一天,她疑似弄坏了实验室四位数的硬盘,大批数据面临丢失的风险。她急得第一次要掉眼泪,他却叫她放宽心,数据在数据库中自然有备份,硬盘也不会是她弄坏的。

“就算真是你弄坏的,最多我帮你买两个赔给实验室。”

虽然后面排查过,并非她的过失,他的行为却离她的心更近了一步。

点点滴滴的小事,可能是她缺爱才会爱上他,而她更向往的,是他这个人。

“高山仰止,景行行止,虽不能至,然心向往之。”

鲜少有家庭温暖的她,向往壁炉和圣诞树,向往槲寄生下的亲吻,向往两个孩子在电视前的打闹,她想要更多的家庭成员,而她与他,则是这个新的家庭的核心。可是他已经有过妻儿,正如老友记中richard与onica错过,也是他不再有组建家庭的勇气。时不我待,等到他说出那句“我愿意和你生儿育女”时,已经太晚太晚了。

“你又在笑什么?”

“因为老师对我很好啊。”

“怎么对你好了?”

“老师会记得我的忌口,会在我生病的时候照顾我,这几年都对我很耐心啊。”

“这就算是对你好了?”他用鼻子笑了一声。

“就算我善于发现生活的美吧。”

两人喝了汤,吃了面,璐瑶自觉地端起碗去洗,男人靠在门框上说:“等会我去接我儿子来,晚上带你们两个去吃披萨吧。”

“为什么是披萨?”

“他还小,优雅的场

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
都以为我是公主病异能

都以为我是公主病异能

十尾兔
晋1:网络一线牵,文明留言。p2:可以提意见,可以不喜欢,但请不要攻击其他读者!p3:满级大佬装逼,女主是玛丽苏中二病,尬爽类型,设定如此,不喜欢也没关系,好聚好散。p4:本故事纯属虚构,全文架空,完完全全一本幻想末世小说,不要代入现实!p5:日更,特殊情况会请假,微博晋江十尾兔内容标签:异能末世未来架空爽文主角:叶寒霜┃配角:┃其它:一句话简介:玛丽苏逼王来到末世立意:万事看开,和平友爱。
玄幻 连载 83万字
绵绵的小食肆[经营]

绵绵的小食肆[经营]

听说我是黑山老妖
晋江each?!后来,孜然撒一把,香味到处飘的烧烤引来了骑士,骑士矜贵,初见食肆,内心嫌弃,然而打脸真香虽迟但到,云绵绵看着他左手烤串,右手关东煮,小嘴油汪汪的样子,露出了微妙的笑。精灵神秘优雅,以鲜花果实为生,然而到了食肆,点菜手法老练,“老板,干锅肥肠,秘制臭豆腐,还有特色螺蛳粉,通通来一份。”……云绵绵:她就知道,没有中华美食统治不了的世界。再来后,她的小食肆慢慢地就发展了小镇,小镇之后便是
玄幻 连载 127万字
我靠凡尔赛征服修真界(穿越)

我靠凡尔赛征服修真界(穿越)

何所往
谢暗前世是豪门大少爷,坐拥十八座大别野,打开手机响起十几声支付宝一百万到账提示音。每当这时候他只好面露无奈道:“抱歉吵到大家了,手机是最新款的,我比较笨不知道怎么调静音耶。”结果装b遭报应出门踩狗屎摔死穿越了。再醒来时,他穿进了文成了反派天之骄子少宗主,少宗主在整本书中的作用如下1为了争天下第一,努力升级,被男主打脸2升级,被男主打脸3升级,被男主打脸然后气到走火入魔嗝屁了。当年周瑜就是这么被诸葛
玄幻 连载 27万字
良配(追妻火葬场)

良配(追妻火葬场)

《良配(追妻火葬场)》的小说
” /≈lt; ≈gt;ta property=”og:type” ntent=”novel”/≈lt; ≈gt;ta property=”og:title” ntent=”良配(追妻火葬场)”/≈lt; ≈gt;ta property=”og:ia” ntent=”/files/article/ia195/195
玄幻 连载 0万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字